Friday 26 September 2014

Ready for their close-ups ?* I

*Fin prêtes pour être immortalisées ? I 
(40s-50s)

I love to take photos of dolls at close range... It reveals different traits of their personality... Sometimes it even change or intensify the perception we can have of them...
Here is a sample of my dolls (sorted by period)...

J'adore photographier les visages de poupées... Cela en révèle parfois un peu plus sur leur caractère, leur personnalité ou la perception que nous avons d'elles... 
Voici un échantillon de mes poupées (par décennie)...


1940s
Années 40





1950s
Années 50


Friday 14 March 2014

Pink Saga... nº1 (Introduction)

(Pour la version française, cliquer ici)

As an introduction, let me get this straight first : Pink is no more for girls than for boys ! Colors have of course naturally no gender. If Pink is mainly associated with girls nowadays (to an overdose point, right ? Who wants to live in a stereotyped monochrome environment ?) it was not always so until reasonably recently...

What can you see in this picture ?
"Promenade des Enfants" - Timoléon Lobrichon, end of 19th century - France
Two rows of infant school children on their way for a promenade (in the gardens of Tuileries in Paris)...
Some are in pink and some are in blue, and they walk in two lines nearly neatly sorted out by color...
Where are the girls and where are the boys ? What do you think ?

Une Saga en Rose... I (Introduction)

(For the English version, click here)

Tout d'abord, soyons bien clairs : le rose n'est pas plus une couleur pour les filles que pour les garçons ! Les couleurs n'ont en soi pas de genre, voyons. Si le rose est principalement associé au féminin de nos jours (frisant l'overdose, on est d'accord... Qui veut vivre dans un monde stéréotypé et monochrome ?) cela n'a pas toujours été le cas et ce récemment encore...

Que nous montre ce tableau ?
"Promenade des Enfants" - Timoléon Lobrichon, fin du 19ime siècle - France
Deux rangs de petits enfants durant une promenade au parc (aux jardins des Tuileries à Paris)...
Certains sont en rose d'autres en bleu, et ils progressent à la queue leu-leu presque parfaitement ordonnés par couleur...
Où sont les filles et où sont les garçons ? Qu'en pensez-vous ?

Monday 24 February 2014

Returning soon...

...properly to this blog and to you, dear Reader...

It's been quite a long silence so a quick word and a few quick news to break it a bit...



It's been such a busy beginning of year : I have four or five posts in the works for this blog but none are ready... (Well one implies a trip to a far away library - by far away I mean kilometers away... - in order to check some facts, so it will probably have to wait until... or maybe even the end of... to be completed...).
But I will certainly post on another subject before then...
I have nearly finished writing two posts on

Friday 31 January 2014

Dollramas III (Miniature scenes)

A year of Dollramas...

2013 
III

(For Dollramas already published on the blog ,  see I  here and II here)


And more Dollramas photos on my Flickr stream...


Dollramas 1/6 scale / Dollramas à l'échelle poupée mannequin

At last on the beach... / Bonnes vacances !
Sindy & Ingrid


50s Pastel Kitchen / Une cuisine couleur pastel des années 50

Thursday 30 January 2014

Who signed Barbie's illustrations for the Panini 76 Album ?

Following a reader's recent question, I decided to look a bit further into who signed the illustrations in my Barbie Panini album 1976...



We know for certain that the Panini album Barbie Parade published in 1978 was the work of the italian illustrator Angelo Bioletto (1906-1987) - You can see some of the Barbie Panini albums that have been published here

Friday 24 January 2014

Dollramas II (Miniature scenes)

A year of Dollramas...

Pre-2013 
II

(For Dollramas I,  see here)

Some of these small scale scenes (before showing the bigger scale I announced in the last post) were created for small doll photo competitions, other were part of longer stories... and some were just for the sake of it... A series even became a printed card game !...
First my early stages as a scene setter (not that I am that pro at it now mind you...)
Certaines de ces scènes encore à petite échelle (et avant de vous montrer celles avec des meubles plus grands) ont été créées pour de petites compétitions photos poupées, d'autres font parties d'une histoire en photos... et quelques-unes ont juste été construites pour le plaisir... Et sont plus ou moins réussies... Cependant une des séries est même devenue un jeu de cartes imprimé des 7 familles !...
D'abord mes balbutiements - en tant qu'installatrice...


1- Seasonal scenes / Saisons

Winter / Hiver

Thursday 16 January 2014

Dollramas I (Miniature scenes)

A year of Dollramas...
2009-2011 
I

(Pour la version française, voir ici)

I know that the usual term is Diorama, but it is for all sorts of miniature scenes of all scales... 
And, even if J'adôre Dior, I feel better saying Dollrama when dolls are involved...

I don't know if scenes inside a dollhouse count as Dollramas but I'll start by the first vintage furnished  "rooms" for dolls I ever set as an adult since 2009.

Dollramas I (Scènes en miniature)

Une année de Dollramas...
2009-2011 
I

(For the English version see here)

Je sais bien que l'on dit habituellement Diorama, mais cela représente des installations miniatures de toutes échelles avec figurines... 
Et, même si J'adôre Dior, je préfère Dollrama quand les poupées sont concernées...

Je ne sais pas si les intérieurs d'une maison de poupées comptent comme Dollramas... je vais commencer par les premières pièces pour poupées que j'ai meublées en miniatures vintages - en tant qu'adulte - entre 2009 et 2011

Monday 6 January 2014

Miss Twist has a new Companion... (Episode 7)

   (*)

One of Miss Twist's friends has been sent to work in Peru for the next three years and she has asked Miss Twist to take care of her beloved dog while she is away...

It's all new ground for Miss Twist, as you will see...

Ladies & Gentlemen, let me introduce... Mirza !

Une amie de Miss Twist a été mutée au Pérou pour trois ans et elle lui a demandé de prendre soin de son toutou adoré pendant son absence... 

Miss Twist n'a pas beaucoup d'expérience avec les chiens, comme vous allez le constater...

Mesdames & Messieurs, laissez-moi vous présenter... Mirza !